Posts

Oostfräisk Instituut grünt dróógerferäien

Näej impulsen föör tóól un kultüer in Oostfräisland

Mit dat grünnensfergóódern fan dat Oostfräisk Instituut is up söndağ, däi 8. meert 2026, ‘n näej institusjoon tau ‘t föördern fan oostfräisk tóól, kultüer un föörskern undstóón. Bii dat gaud besöcht fergóódern in ‘t Auerker “Kukelorum” kwamment ‘n büelt fertreederskes un fertreeders uut kultüraarbaid, wäitenskup un fräisk tóólföördern t’sóómen, um däi näej feräien offisjel in ‘t leevend t’ raupen.

Tau däi grünnensleeden tellent unner annernt däi feräinen Jungfräiske Mäinskup, Wiikenferäien un Fräisk Ferband föör Natürskuts. Däi föörstand bestóónd uut Onno Dirk Feldmann, Tido Specht, Torsten Bruns un Steffen Haake oovernimt in taukumst ook dat geskeftsfören fan dat instituut. Tau d’ sülviğ tiid fungäärt häi as binlid tau wichtiğ partners, d’r unner ook däi Oostfräisk Landskup as ook däi Interfräisk Róód. Tsiil is dat, oostfräisk perspektiiven staarker in däi interfräisk t’sóómenaarbaid in t’ brengen un däi kultüräel föölfolliğkaid fan d’ regjoon sichtborder t’ móóken.

Ergensen tau ‘n stâark regjoonóóel institusjoon

Mit däi Oostfräisk Landskup ferfauğt Oostfräisland al oover ‘n bundswiid äinmóóliğ kultüräel inrichten mit äigen wóópen, dat siit jorhunnerten tsentróóel upgóóven in kultüer, wäitenskup un bilden worneemen daajt. Dat näej instituut ferstaajt sük desweegen uutdrükkelk as ergensen: ‘n tsiwiilselskuppelk inisjóótîiv, dróógen fan f’rallen jungerder aktiiven uut dat Fräisk Beweegen.

As dakferband fan meerder oostfräisk feräinen wil dat Oostfräisk Instituut projekten tau tóólplêeğ, föörskern un digitóóel fermiddeln bünneln un näej kooperóósjoonen anstöyten. Êerst wichtiğ fööraarbaiden bünt al laist’t worden:
Soo wurdent in t’sóómenaarbaid mit däi Folkshooğskaul Läär näej tóólkursen föör dat Oostfräisk Plat undwikkelt, däi up grôot interäes stöytent.

Noch ‘n miilstäin fan disser fööraarbaid is dat projekt oostfraeisk.org – dat upstünds grôotst online-woordenbauk föör dat Oostfräisk Plat. Dat betroojen fan dit tsentróóel nóóslağwaark, dat föördeem fan d’ Jungfräiske Mäinskup pleeğt wur, liğt nuu ook in d’ hâan fan dat instituut.

Boovendeem undstun mit däi “Ooversetter” däi êerst ki-bóósäärt online-ooversetter föör dat Oostfräisk Plat. Dat digitóóel tool fermöögelkt dat ooversetten tüsken Düütsk un Oostfräisk Plat un sal t’gliik as leerhüelp föör tóólinteressäärten däinen. Däi t’gruen liegend skriivwîis föör dat Oostfräisk Plat, däi Mäinskupsskriivwîis, baaut up däi aarbaiden fan Marron C. Fort un Holger Weigelt up un fermöögelkt wat dat angaajt ‘n alternóótîif perspektîiv up däi tóól.

Anknüppen an fräisk föörbiller

Däi inisjóótooren orientäärent sük bewust an inrichtens in anner fräisk regjoonen. In Noordfräisland tau ‘n biispil aarbaid’t dat Nordfriisk Instituut as wäitenskuppelk tsentrum föör tóól, histoorje un kultüer fan d’ Noordfräisen. Däi aarbaid fan dit inrichten word’t institusjoonel fan dat Land Sleeswiik-Holstäin föördert.

Däi Fräisen tellent as nóósjoonóóel minnerhaid in Düütskland un ferfaugent d’r döör oover ‘n besünners uutprent’t institusjoonäel föördern fan höör tóól un kultüer. D’r höörent politisk fertreedensstruktüren as ook inrichtens as dat Minnerhaidensekretaarióót tau, dat däi interessen fan däi ankent minnerhaiden teegenoover dat bundsregäären un oiropeesk institusjoonen fertreeden daajt.

Ook in dat neerlandsk Fräisland eksistäärent fergliikboer struktüren: Dor aarbaid’t siit 1938 däi Fryske Akademy in Läiwarden as wäitenskuppelk tsentrum föör tóól un kultüer fan d’ Westfräisen.

Oostfräisland staarker fernetten

‘N wichtiğ tsiil is ‘t, däi t’sóómenaarbaid mit partnerorgóónisóósjoonen t’ ferdäipen un oostfräisk interessen in taukumst staarker in nóósjoonóóel un internóósjoonóóel minnerhaidenstruktüren in t’ brengen. Däi inisjóótooren säint d’r bii nóóst däi Oostfräisk Landskup ook dat Minnerhaidensekretaarióót un däi Interfräisk Róód as wichtiğ bünnispartners.

Mit dat grünnen fan dat Oostfräisk Instituut willent däi bedäiliğten näej impulsen föör däi oostfräisk tóól setten – un t’gliik an däi erfolğrîik modellen fan höör fräisk nóóbers anknüppen. Däi grôot resonans bii dat grünnensfergóódern wist nuu al: Dat interäes an däi oostfräisk tóól un kultüer is leebenniğ – un klor föör näej föörms fan tsiwiilselskuppelk t’sóómenaarbaid.

Oostfräisk Instituut start’t Grundkurs Oostfräisk Plat an d’ VHS Läär

Dat Oostfräisk Instituut daajt siin aktiivitäiten tau ‘t föördern un fermiddeln fan ‘t Oostfräisk Plat futsetten: Mäinsóóm mit däi Folkshooğskaul (VHS) Läär word’t ‘n näej Grundkurs Oostfräisk Plat (A1) anbooden. In disser kurs köönent interessäärten däi grundlóógen fan däi oostfräisk tóól faut föör faut kennen leeren un praktisk tóólfeeiğkaiden upbaauen.

Däi kurs richt’t sük an begünners sünner föörwäiten un behannelt elementâar berekken as begröytens, föörstellen, äinfach aldóóğsdióóloogen as ook tsentróóel aspekten fan d’ gramóótik un däi woordskat. Tsiil is ‘t, däi tóól näit alleniğ teoreetsk t’ fermiddeln, man hum in ‘t aldağ beleevbor t’ móóken un soo dat kultüräel aarvdaum fan ‘t Oostfräisk t’ staarken.

“Mit däi VHS-kurs willent wii noch meer minsken däi möögelkkaid geeven, us Oostfräisk Plat aktiif t’ prooten un t’ beleeven”, soo Wolter Jetten, projektferantwoordelk fan ‘t instituut. Däi unnerricht word’t praksisnóó gestalt’t un daajt däi besünniğkaiden fan däi regjoon un däi tóól beuemsichtigen.

Däi genâau termiinen un anmellensmodóólitäiten köönent oover dat program fan d’ VHS insäin worden. Interessäärten wordent fan haarten nöyğt, sük föör däi kurs an t’ mellen un mäinsóóm mit annernt in däi föölfolliğkaid fan däi oostfräisk tóól in t’ duuken.

Oostfräisk Instituut publisäärt Ooversetter

Dat Oostfräisk Instituut gaf up d’ 06.09.2025 däi offisjäel publikóósjoon fan däi Ooversetter bekent. Bii d’ Ooversetter hannelt dat sük um ‘n online-ooversetter, däi künstelk intelligens bruukt, um satsen tüsken Hooğdüütsk un Oostfräisk Plat t’ ooversetten. Däi “Ooversetter” is däi êerst fan siin ord un maarkäärt ‘n wichtiğ miilstäin föör ‘t diigiitóólisäären un erhollen fan däi oostfräisk tóól. Däi ooversetter wur mit ‘n umfangrîik dóótensats treenäärt, um genâau un natürelk ooversettens t’ leevern.

Häi däint näit alleniğ dat äinfolliğ ooversetten fan teksten, man is ook ‘n weerdful rêev föör âal, däi ‘t Oostfräisk Plat leeren willent, indeem häi höör helpt, däi tóólstruktüer un däi woordskâat t’ ferstóón.


“Dat infören fan däi Ooversetter is ‘n miilstäin föör âal, däi dat Oostfräisk Plat in d’ praksis bruukent”, soo Tîid Specht fan ‘t Oostfräisk Instituut.
“Us tsiil is ‘t, däi tóól föör elk un äien taugaangelk t’ móóken un höör bruuken in d’ diigiitóóel ruum t’ föördern. Disser ooversetter is ‘n grôot tree disser kâant an.”


As Oen Diirk Feldman ergenst, gift dat ook al plóónen föör däi taukumst: “In taukumst sal däi ooversetter ferbeetert un um ‘n tekst-to-speech funksjoon, alsoo ‘n spróókuutgóóev, ferwiidert worden.”

Fan links nóó rechts: Tîid Specht, Oen Diirk Feldman, Wolter Jetten

Däi Ooversetter is fan nuu of an beskikbor un staajt âal interessäärten umsünst unner https://oostfraeisk.org/translator t’ beskikken.


Dat föörstellensferanstalten fan d’ Ooversetter:

Oostfräisk Instituut publisäärt êerst teaser tau d’ Ooversetter

Unsichtborkaid fan lütje tóólen in ‘t internet, kiin tools tau ‘t aautoomóótsk ooversetten? Föör ‘t Oostfräisk Plat is d’r nuu mit slus. Dat Oostfräisk Instituut, dróógen fan däi Jungfräiske Mäinskup un anner feräinen fan dat Fräisk Beweegen, publisäärt up d’ 06.09. up oostfraeisk.org mit däi “Ooversetter” däi êerst ki-bóósäärt ooversetter föör ‘t Oostfräisk Plat.

Up ‘n umfangrîik dóótengrundlóóeğ wur ‘n noiroonóóel net treenäärt, dat düütsk satsen in ‘t Oostfräisk Plat un anners um oostfräisk satsen in ‘t Düütsk ooversetten kan.
Up d’ 06.09. teegen 11 üer sal däi ooversetter in d’ Kuukelurum in Róó föörstelt worden. Âal interessäärten bünt haartelk nöyğt.


Nóó d’ Ooversetter gaajt dat hir: 

https://oostfraeisk.org/translator

Oostfräisk KI “Bóóbel”

In d’ ferleeden tiid wur fööl oover ki-bóósäärt zjetbots net as Chat GPT proot’t. Ook in d’ fertóólbranzje reewuluusjoonäärt KI däi ord un wîis woo fan äin tóól nóó d’ anner fertóólt word’t. Föör n’rmóól funksjoonäärent disser proogrammen bloot föör grôot tóólen, wiilst minnerhaidstóólen näit biiuemsichterğt wordent. Dat sal sük föör dat Oostfräisk Plat nuu annern. Siit anfang 2024 aarbaid’t Tîid Specht an ‘n ki-bóósäärt fertóóler, däi up däi woordenbaukdóóten fan oostfraeisk.org net as up anner tekstsóómelns treenäärt word’t. Tsiil fan dat proojekt is ‘t teksten fan Düütsk up Oostfräisk un annersum t’ fertóólen. Däi beetó-wersjoon fan däi fertóóler wur up d’ 17.11.2024 in Auerk föörstelt. ‘N inbaau in oostfraeisk.org is föör d’ tauken tiid plóónt.

Powerpoint tau däi föördrağ